POEZIJA.COM.PL
  • O nas
  • Aktualności
  • Imprezy
  • Galerie
  • Podziękowania
  • Search /Szukaj/ Trazi
  • Kontakt

Przekłady

  • z polskiego na serbski
  • z serbskiego na polski
  • z polskiego na chorwacki
  • z chorwackiego na polski
  • z polskiego na macedoński
  • z macedońskiego na polski
  • z polskiego na słowacki
  • z polskiego na rusiński
  • z polskiego na rosyjski
  • z rosyjskiego na polski
  • z polskiego na białoruski
  • z polskiego na ukraiński
  • z ukraińskiego na polski
  • z serbskiego na rosyjski
  • z serbskiego na bułgarski
  • z serbskiego na macedoński
  • z serbskiego na słoweński
  • z serbskiego na słowacki
  • z serbskiego na rumuński
  • z bułgarskiego na polski
  • z bułgarskiego na serbski
  • z bułgarskiego na macedoński
  • ze słoweńskiego na polski
  • Z chorwackiego na słoweński
  • z chorwackiego na bułgarski
  • z rosyjskiego na bułgarski
  • z polskiego na czeski
  • z czeskiego na polski
  • z tureckiego na serbski
  • z angielskiego na turecki
  • z serbskiego na angielski
  • z polskiego na angielski

Publikacje

  • Publikacje w oryginale
  • Rubryka Olgi
  • Recenzje
  • Podróże do świata i sztuki z Agnieszką Jarzębowską
  • Rubryka Ladislava Babicia
  • Rubryka Mirosława Grudnia
  • UMETNIČKI KUTAK VERICE TADIĆ

Sylwetki twórców

  • Zasłużeni dla idei
  • Polska
  • Turcja
  • Serbia
  • Chorwacja
  • Bośnia
  • Słowenia
  • Macedonia

Polityka Pywatności

  • Polityka Prywatności

Aktualności

Sto stron rozmaitości Haliny Ewy Olszewskiej

Szczegóły
Nadrzędna kategoria: Wydarzenia
Opublikowano: 02 wrzesień 2019

HEO„Pośrodku horyzontu” to tytuł najnowszej, dziewiątej już książki Haliny Ewy Olszewskiej.
 „Gdziekolwiek jesteś, żyjesz pośrodku horyzontu” – pisze autorka w tytułowym utworze. Tradycyjnie zamieściła w książce kilka odrębnych gatunków literackich.
W pierwszej części, zatytułowanej „Myśli biegną na przełaj” znajduje się kilkadziesiąt wierszy o różnorodnej tematyce, głównie w odniesieniu do współczesnej rzeczywistości. Krytyczna refleksja, ale i afirmacja charakteryzują tę twórczość o człowieku i świecie.
„W zasięgu spojrzenia” –  tytuł zbioru 150. haiku miniatury literackie, wśród nich haiku nagrodzone w II Ogólnopolskim Konkursie Haiku „Wiśnie i Wierzby” oraz haiku wyróżnione przez Polskie Stowarzyszenie Haiku w Warszawie, jak również haiku docenione  w „Przekroju”. Ponadto haiku opublikowane w ogólnopolskim nowym magazynie PSH „Papierowy żuraw”. Autorka zamieściła również spory zbiór swoich haiku , które znajdują się w pokonkursowym almanachu wydanym w Łodzi.
W trzeciej części znajduje  się zbiór opowiadań „Pod lasem się zaczęło” . W jednym z nich poznajemy wielopokoleniową historię rodziny, w której pasja artystyczna wciąż trwa. Autorka mocno akcentuje kontrowersyjne postawy w rozmaitych sytuacjach życiowych bohaterów opowiadań „Świerk” i „List z daleka”.
„Z przymrużeniem oka”  to tytuł ostatniej części – czyli lirycznie , satyrycznie, aforystycznie. M.in. konkluzja „niektórzy błądzą nawet na prostych drogach”.
Oprawa graficzna książki składa się z prac malarskich Haliny Ewy Olszewskiej oraz  zdjęć jej autorstwa
Oto kilka utworów z tomu „Pośrodku horyzontu” H. E.Olszewskiej


Gdziekolwiek jesteś


gdziekolwiek jesteś
żyjesz pośrodku horyzontu
 otoczony ze wszystkich stron świata
 masz go w zasięgu
bardziej niż Kolumb lub Magellan
 przemierzasz lądy i morza
 po bezkresie się wspinasz

gdziekolwiek jesteś
poznajesz ludzi z różnej gliny
ulepionych na twoje podobieństwo
wszyscy mają serce i oczy
 i marzenia jak każdy człowiek
 bez względu na miejsce na mapie
 gdzie ich dom albo bezdomność
wszędzie słońce wschodzi i zachodzi
noce inkrustowane gwiazdami
wszystkie drogi biegną przed siebie

gdziekolwiek jesteś
zmieniasz się z dnia na dzień
 wszystko wokół się zmienia
 świat rykoszetem obrywa od cywilizacji
 walka o ekosystem
 na wszystkich kontynentach
 poza tym tradycyjnie
 wiosna lato jesień zima
powtarzają się z Vivaldim
gdziekolwiek jesteś
twój czas odchodzi nie do powtórzenia

Tamtej jesieni
---------------------
tamtej jesieni złotej jesieni
astry zakwitły
po pierwszym śniegu

przetrwały dłużej
niż frezje we flakonie
niż na parkowych ścieżkach
kasztanowe rycerze

tamtej jesieni spotkaliśmy się
w gąszczu tycjanowskich kolorów
wiatr wielkie drzewa rozbierał z liści
a ty mnie stroiłeś w marzenia

tamtej jesieni złotej jesieni
nic się nie stało
poza sercem na drzewie
z wyrytym wyznaniem
i pierwszym nieśmiałym pocałunkiem
na długim spacerze

HAIKU
***
schyłek dnia
nad miastem niebo
z kolorami
***
filiżanka melisy
między jawą
a snem
***
wiosenny spacer
sukienka w kwiaty
wtapia się w łąkę
***
bezsenna noc
w oknie sypialni
pełnia
***
ogród w brzasku
od malwy do malwy
pajęcza sieć
***
szepty w altance
 z muzyką świerszczy
gorąca noc
***
jesienny klon
na każdym liściu
inna mozaika
***
mroźny świt
srebrny witraż na szybie
drewnianej chaty
-------------------------------------------------
                                          Red.

Izbor pjesama iz zbirke "Iskra i faza" Olge Lalić-Krowicke u rumunjskom časopisu "Lumina" na srpskom, poljskom i rumunjskom. Na rumunjski preveo Ioan Baba.

Szczegóły
Nadrzędna kategoria: Wydarzenia
Opublikowano: 19 lipiec 2019

coperta1 4-6 2019coperta4 - 4-6 2019Tesla 1Tesla 2Tesla 4

Wiersze prof. J. Pasterskiego w belgradzkim czasopiśmie "Književni pregled"

Szczegóły
Nadrzędna kategoria: Wydarzenia
Opublikowano: 21 czerwiec 2019

KP Naslovna

 

JP1JP2

НАГРАДА „NAJI NAAMAN” („НАЏИ НАМАН“) српском књижевнику Милијану Деспотовићу

Szczegóły
Nadrzędna kategoria: Wydarzenia
Opublikowano: 21 czerwiec 2019

Фондација „Наџи Наман“ („Naji Naaman“), из приморског градa Jounieh (Жуње) у Либанској Републици (Жуње се налази 15 км северно од Бејрута), саопштила је имена лауреата за истоимену књижевну награду у сезони 2018-2019.
Ова угледна међународна фондација основана је 1991. године.
Од 2002. године додељује светске награде за књижевност ауторима најостваренијих књижевних дела у садржају и стилу, с циљем оживљавања и развоја људских вредности.
 Оснивач фондације  је  либански хуманиста, писац, промотер културе, уредник и издавач Наџи Наман.
У овој години награђено је 60. писаца (избор од 2386. учесника конкурса који пишу на 27. светских језика), међу којима је и књижевник Милијан Деспотовић, из Пожеге, који је добитник „Почасне награде за укупно стваралаштво“ – „Honour prizes (for complete works).”  И он је једини добитник ове награде из Србије који пише на српском језику.
Награђени радови ће  (у целости или делимично) бити објављени у Годишњој књизи награда, коју ће у едицији бесплатних издања објавити „Naji Naaman’s Foundation for Gratis Culture“ („Фондација за бесплатну културу Naji Naaman“). Лауреати ће добити и сертификате за промовисање у почасне чланове „Куће културе Наји Нааман“ –  „Maison Naaman pour la Culture“.  
Милијан Деспотовић је рођен у Субјелу, код Косјерића, 1952 године. Пише поезију, прозу, афоризме, књижевну, ликовну критику, бави се белетристиком. Радови су му превођени на: италијански, француски, шпански, енглески, немачки, мађарски, словеначки, румунски, русински, пољски, бугарски, македонски, турски, руски, јапански, грчки и јерменски језик. Заступљен је у више антологија савремене и хаику поезије, код нас и у свету.
Канадски часопис „Levres urbaines“, је 1997. године, посветио свој 29. број поезији Милијана Деспотовића (у преводу Мирјане Михајловић из Ниша) и канадског песника Адре Руа.
Објавио је 49 књига. Живи и ствара у Пожеги и Субјелу.

Prof. Nexhat REXHA - Integralna prizma u glasu srca

Szczegóły
Nadrzędna kategoria: Wydarzenia
Opublikowano: 17 czerwiec 2019

https://www.tacno.net/kultura/integralna-prizma-u-glasu-srca/?fbclid=IwAR2Ui4fXaXOuKruuwdQN1DSD9pXa4BhLiqMwFWRb22b4RQSMZAtC4s1_l0w

  1. Верица Тадић - СЕНТЕНЦЕ НА РУСКОМ ЈЕЗИКУ
  2. СЕРБСКИЙ АФОРИЗМ (05.2019) Переводы Вл. ШОЙХЕРА
  3. Maria Makarska: „Odszukaj nas Panie...”
  4. Arkadiusz Frania – Teslalicyzacja poezji
  5. Prof. Janusz Pasterski: "SVET KAO IZAZOV Glosa eseja Česlava Miloša"
  6. Dramat pt. "Requiem dla miłości" macedońskiego akademika i dramaturga Zorana Pejkovskiego w języku polskim
  7. Wiersz Olgi Lalić-Krowickiej pt. "Pantokrator i tišina" w macedońskim czasopiśmie naukowym "Zenit"
  8. Recenzja dr Arkadiusza Frani w macedońskim czasopiśmie "Branuvanja" na temat haiku Mustafy Spahiu

Strona 38 z 120

  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42