projekt: http://szablony.atcsites.com




szablony stron www




POEZIJA.COM.PL

zrealizowano przy pomocy finansowej Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego

realizirano uz financijsku pomoć Poljskog Ministarstva Kulture

GŁÓWNA :: SYLWETKI TWÓRCÓW  :: AKTUALNOŚCI :: O MNIE:: KONKURSY

projekt: http://szablony.atcsites.com
projekt: http://szablony.atcsites.com



PRZEKŁADY/PREVODI

Z POLSKIEGO NA SERBSKI
Z SERBSKIEGO NA POLSKI
Z POLSKIEGO NA CHORWACKI
Z CHORWACKIEGO NA POLSKI
Z MACEDOŃSKIEGO NA POLSKI

Z BUŁGARSKIEGO NA POLSKI
Z SERBSKIEGO NA CHORWACKI

 


MENU

GŁÓWNA
SYLWETKI TWÓRCÓW
AKTUALNOŚCI
KSIĘGA GOŚCI
LINKI





Kazimierz Burnat/Kazimjež Burnat

 

Večer

Nadomjestak mjeseca
probija koru neba

svemirska udaljenost
ispoljava ništavilo
trenutnog sjaja

iako mnoštvo zvijezda
ima svoju ljepotu

nakapano nebo
nesvjesno ljupkosti
ne osljepljuje

mnoštvo tla
za dubinu

 

Prizivanje

Tvoj mir
nastoji smetati
refleksijama-
bila sam

da sam tvojom sjenom bila

sad sam
teška uspomena

nezacijeljena rana

 

***
Umro je

nikakavog očajanja
umjesto tišine
naricanje

zašto tijelo sahraniti
nakon striptiza duše

 

Amen

Prošlost je sutra

prekosutra se 
vatilo prekojučer
a jučer
traje još danas

grči se tvoj trg vremena
u ime besmrtnog

još kamate
i...
Početak

 

***

Približavanje dviju samoća
oslobađa od straha
otvaranje usta

ali trenuci koji znače
prolaze tad brže
radost razgovora
krivotvori stvarnost
mijenja smisao

ostani te
u baršunastim okovima
čežnje

***
Noć po noći ništa

ništa ne dolazi samo
čekam



Biografia/Biografija

 



Kazimjež Burnat- rođen 1943. godine u Ščepanovicama nad Dunajcem (Poljska). Stanuje u Vroclavu. Završio je pravo na Vroclavskom Univerzitetu. Pjesnik, publicist, prevodilac sa češkog i ukrajinskog jezika. Autor sedam zbirki pjesama. Njegove pjesme su bile prevođene na: engleski, češki, esperanto, francuski, španjolski, litvanski, letonski, njemački, ruski, slovački, ukrajinski i vijetnamski jezik. Predsjednik Književne Grupe „Dysonans”. Glavni i odgovorni urednik društveno-kulturnog časopisa „Bez Kurtyny”.

 

Kazimierz Burnat- urodzony w 1943 roku w Szczepanowicach nad Dunajcem. Mieszka we Wrocławiu. Ukończył prawo na Uniwersytecie Wrocławskim. Poeta, publicysta, tłumacz wierszy z języka czeskiego i ukraińskiego. Autor siedmiu tomików wierszy. Jego wiersze tłumaczono na języki: angielski, czeski, esperanto, francuski, hiszpański, litewski, łotewski, niemiecki, rosyjski, słowacki, ukraiński i wietnamski. Prezes Grupy Literackiej „Dysonans”. Redaktor naczelny pisma społeczno-kulturalnego „Bez Kurtyny”. 





szablony stron www

projekt: http://szablony.atcsites.com
projekt: http://szablony.atcsites.com




szablony stron www