Strona wykorzystuje pliki cookies, jeśli wyrażasz zgodę na używanie cookies, zostaną one zapisane w pamięci twojej przeglądarki. W przypadku nie wyrażenia zgody nie jesteśmy w stanie zagwarantować pełnej funkcjonalności strony!

Tričković Verica, wybrane przekłady, biografia.


Jak można zarobić na chleb

Na chleb mogłabym zarabiać własnymi historiami o piekle -
Dla tubylców stanowi to miejsce mojego pochodzenia
Będą one służyć jako zaplecze
Dla tutejszych mieszkańców którzy w swojej wsi odnajdują raj
Będą dostosowane do liturgii w miejscowym kościele
Tak żebyśmy ani Bóg, ani ja, ani nikt z obecnych
Nie zadawali pytania - Kto kogo wygnał


Kto czego się obawia

dla Yasemin Guner Balci, Fehridun Zaimoglu und Fatih Akin

Wyjątkowo dziś rano znalazłam ulubione gazety
Na macie przed drzwiami mieszkania
Zabrudzone kałem

Wiem że tutaj jestem cudzoziemką
A moi sąsiedzi zaraz po mojej przeprowadzce
Dorobili dodatkowe zamki
Od tego czasu schodzę po schodach
Z poczuciem winy
Że za te pieniądze mogli sobie wykupić książki
W którym są zapisywani
Strach i poczucie winy
Oraz inne bardzo ważne rzeczy
Do życia w budynku gęsto zaludnionym


Kobieta z Trzeciego Świata

Procedura pierwsza

Została wygnana z państwa pierwszego świata
z powrotem tam skąd przybyła
zawsze wracała z zmienionym nazwiskiem
za każdym razem z obrączką na środkowym palcu
by zasymulować kolejne małżeństwo
W sypialni w razie potrzeby
symulowała zapach stosunku
w łazience trzymała dużą ilość szczotek do zębów
i wód po goleniu
by bezkrytycznie zaakceptować cenę

Procedura druga

Zaczęliśmy przemierzać jej twarz
od oka do oka od warg do nosa
od czoła do brody – potem doszliśmy do wniosku
że była wykorzystywana przez system nawet w łonie ojczyzny
dlatego, że cały kraj należy do ojców razem z łonem matki
Twierdząc, że jest bez ojczyzny
koło szyi nosiła naszyjnik z gruzu
światów które nawzajem przemierzają się


Biografia/Biografija


Verica Tričković

Verica Tričković- nazwisko panieńskie Jovanović, urodzona w 1961 w Nerawie w Macedonii. Od 1999 mieszka w Isernhagen w Niemczech. Pisze wiersze i krótkie opowiadania w językach: serbskim i niemieckim. Publikowała na łamach wielu czasopism i antologii w Niemczech, Anglii i na Bałkanach.
Dotychczas wydała:
- Tražim neba jedan deo, wiersze, Inorog Bor, Serbia 2002;
- Lokvanj i pelen, wiersze, Brankovo kolo, Sremski Karlovci, Serbia,2007;
- Als rettete mich das Wort, Gedichte, Leipziger Literaturverlag, Niemcy, 2011


Verica Tričković- devojačko prezime Jovanović, rođ.1961 u Neravu, Makedonija, od 1999 živi u Isernhagenu, Nemačka.
Piše liriku i kratku prozu na srpskom i nemačkom.
Izdanja:
Tražim neba jedan deo, pesme, Inorog Bor, 2002;
Lokvanj i pelen, pesme, Brankovo kolo Sremski Karlovci, 2007;
Als rettete mich das Wort, Gedichte, Leipziger Literaturverlag, 2011


Zastupljena, lirikom i prozom, u izdanjima više autora.
Kod nas su njeni radovi objavljivani u listovima za književnost Stig i Balkanski književni glasnik, u Nemačkoj u časopisu za liriku i likovnu umetnost Dulzinea, elektronskom časopisu za makedonsku literaturu na nemačkom SlovoKult kao i u Antologiji Jenseits der Grenze, u Engleskoj u londonskom časopisu za poeziju i likovnu umetnost The Wolf, u Makedoniji u časopisu za književnost Sovremenost, u Hrvatskoj u elektronskom časopisu za književnost Knjigomat.

Dodatkowe informacje